Táto rubrika nemá charakter jazykovej poradne. Usilujem sa čitateľom ponúknuť subjektívne úvahy o prežívaní našej prítomnosti prostredníctvom jazyka.
Napriek tomu občas sa na mňa čitatelia obrátia so žiadosťou napísať konkrétne o nejakej jazykovej jednotlivine.
Zaujímavé je, že tieto podnety sú veľmi často motivované individuálnym jazykovokritickým postojom, nespokojnosťou s tým, ako sa hovorí v médiách či aké jazykové chyby sa medzi ľuďmi chronicky opakujú. No už sama kritika je v takých prípadoch chronická.
K takýmto „chybám“ patrí aj v reči významovo nerozlišované, zamieňané používanie prísloviek von a vonku. Čitateľ týchto novín ma vyzval, aby som napísala, čo si myslím o frekventovaných spojeniach „poď vonku“ a „bol som von“ a dodal, že ho z toho „bolia uši“.