Michal Hvorecký je spisovateľ a prekladateľ
Jerzy Kosinski: Pomaľované vtáča. 2. vydanie, Odeon, 2019. Preklad: Peter Tkačenko.
Falošné memoáre – fake memoir. Pre žáner fiktívnych pamätí už literárna veda vymyslela samostatný pojem.
V uplynulých rokoch sa roztrhlo vrece s autormi, ktorí si z rôznych dôvodov, najmä v túžbe po pozornosti, sláve a peniazoch, vymysleli vlastný tragický životopis a vyfabulovali svoj príbeh prežitia šoa.
Dramatické osudy neraz pôsobili tak autenticky a predchádzal im taký podrobný historický rešerš, že naleteli vydavatelia, kritici a najmä čitatelia.
V júli 2019 spáchala samovraždu nemecká blogerka roka – pri redakčnom overovaní sa zistilo, že si svoju údajnú židovskú rodinu, vraj brutálne poznačenú druhou svetovou vojnou, kompletne vycucala z prsta. Prezradenie psychicky nezvládla.
Jedno slávne a takisto podvedené nakladateľstvo zasa od falzifikátorky a bestsellerovej spisovateľky Mishy Defonescy žiadalo miliónovú náhradu škody.
Do roly nacistickej obete sa autorka tak vžila, že si skutočnosť už nechcela pripustiť a svoj trik absurdne zľahčovala, lebo sa s traumatizovanou hrdinkou identifikovala.
Okrem holokaustu patrí k obľúbeným námetom falšovateľov aj vážna choroba, predovšetkým rakovina, a srdcervúci príbeh vyliečenia.
Jerzy Kosinski sa dlho považoval za klasika holokaustovej literatúry. Knihu Pomaľované vtáča, ktorá prvýkrát vyšla roku 1965, vychválil aj nobelista Elie Wiesel a predalo sa z nej skoro sto miliónov výtlačkov.
Dnes sa však už román považuje za hoax a jeho nepochybne talentovaný autor za jedného z najväčších podvodníkov v dejinách moderného písania.
Narodil sa roku 1939 ako Józef Lewinkopf v rodine poľských Židov v Lodži. Pochádzal zo vzdelanej vrstvy, jeho otec učil klasické jazyky na univerzite, mama hru na klavír. Medzi príbuznými sa našli početní učenci, filantropi, lekári a právnici.