SME

Masahikovými očami: Prelomiť bariéru, zahodiť zábrany

Jeden z čitateľov môjho minulotýždňového článku o tom, akými turistami sú ľudia z jednotlivých krajín, napísal do diskusie zaujímavý postreh: „Japonci a Juhokórejčania sa vždy izolujú.“ Aj ja som si to všimol, ale prečo je to tak?

Jeden z čitateľov môjho minulotýždňového článku o tom, akými turistami sú ľudia z jednotlivých krajín, napísal do diskusie zaujímavý postreh: „Japonci a Juhokórejčania sa vždy izolujú.“

Aj ja som si to všimol, keď som prvýkrát cestoval po svete s ruksakom na chrbte. Nocoval som v lacných ubytovniach a tam sa pri stole akosi prirodzene vždy vytvorili dve oddelené skupiny – na jednej strane Japonci, na druhej skupina Európanov zmiešaná s rozličnými ďalšími národnosťami.

Z ázijských krajín cestujú individuálne iba Japonci a občas Juhokórejčania. Ázijčanov z iných krajín ako individuálnych turistov nestretnete. Do západných krajín prichádzajú iba za prácou alebo štúdiom. Výnimkou sú Číňania, tí cestujú veľa, ale vždy v turistickej skupine.

V lacných ubytovniach, ktorým sa hovorí „back packers“ alebo „hostel“, si turisti sami varia, všetci sa delia o jednu kuchyňu a často jedia všetci pri jednom stole. Mnohé ubytovne majú stoly aj v záhrade, aby si mohli ľudia večer spolu vypiť pivo, víno a porozprávať sa. Ale vždy sa to deje v oddelených skupinách, jednu tvoria Európania, druhú Japonci. Možno si myslíte, že to nám Japoncom takto vyhovuje. Nie, nevyhovuje.

A takto o tom rozmýšľame: bývame v rovnakom hoteli, máme rovnaké podmienky, dýchame ten istý vzduch, ale delíme sa do dvoch skupín. Prelomiť bariéru medzi európskym a japonským stolom je pre nás čosi ako výzva. Možno by bolo fajn, keby sme vstali a ponúkli Európanov naším jedlom, to by mohol byť začiatok. Ale my máme zábrany. Čo ak nikto nebude naše odlišné jedlo chcieť? Japonci si okrem toho myslia, že všetci Európania hovoria dobre po anglicky, takže sa pridružuje zábrana z toho, že japonská slabá znalosť angličtiny pokazí atmosféru pri stole.

V čase, keď som ešte nevedel dobre komunikovať po anglicky, sa mi stalo, že som to nebral do úvahy a rozhodol som sa prelomiť bariéru oddelených stolov. Zistil som, že keď som potom zahodil zábrany, bol som úspešný. Nikto ma nikdy od európskeho stola neodmietol, keď som sa spýtal: „Môžem si prisadnúť?“

Pred dvoma rokmi som bol na nakrúcaní televíznej reklamy pre istého slovenského výrobcu piva. Potrebovali skupinku japonských turistov, ktorí si budú všade všetko fotografovať. Bol som tam jediný pravý Japonec. Ostatní účinkujúci boli Číňania a Vietnamci. Jasné, kto bude pred obrazovkou vedieť, ktorý z nás je skutočný Japonec a ktorý nie. Ale do tejto reklamy potrebovali aj stovku Slovákov. Boli tam. Mal som medzi nimi zopár známych, rozprávali sme sa počas dlhého čakania na záznam, a aj vtedy som si uvedomil, že sme tam vytvorili dve izolované skupinky. Videl som medzi stolmi Ázijčanov a Slovákov obrovskú bariéru. Niektorí Číňania a Vietnamci pritom hovorili plynulo po slovensky, pretože už vyrastali tu na Slovensku. Ale so Slovákmi sa nerozprávali.

Nemohol som vystáť tú nepríjemnú atmosféru a šiel som za Ázijčanmi. Prihovoril som sa im. Čínske dievčatá boli veľmi zlaté a zábavné, vietnamský mladík mi podrobne porozprával o svojom živote. Hovorili sme spolu po slovensky, lebo v našich rodných jazykoch si nerozumieme. Bolo to pre mňa pekné a užitočné stretnutie.

Možno sa vám zdá, že Ázijčania sa izolujú, lebo majú iný vzhľad, ale keby ste skúsili prelomiť bariéru a priblížiť sa k nám, uvítali by sme to. Aspoň Japonci určite. Ja sa o to usilujem každý deň.


Už máte účet? Prihláste sa.
Dočítajte tento článok s predplatným SME.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 5 € každý mesiac.
Pošlite SMS s textom C2YGU na číslo 8787.
Zaplatením potvrdíte oboznámenie sa s VOP a Zásadami OOÚ.
Najobľúbenejšie
Prémium bez reklamy
2 ,00 / týždenne
Prémium
1 ,50 / týždenne
Štandard
1 ,00 / týždenne
Ak nebudete s predplatným SME.sk spokojný, môžete ho kedykoľvek zrušiť.
SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Komentáre

Komerčné články

  1. V podzemí sa skrýva poklad nezmenený už 182 rokov
  2. Kondičný tréner: Motivácia na zmenu nestačí
  3. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  4. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  5. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  6. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  7. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  8. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  1. Štartuje prvý ročník Fjällräven Campfire Česko a Slovensko
  2. Katarína Brychtová: Každý nový začiatok je dobrý
  3. Šaca - centrum robotickej chirurgie na východe Slovenska
  4. Kondičný tréner: Motivácia na zmenu nestačí
  5. Najlepšia dovolenka s deťmi pri mori: Kam letieť z Košíc?
  6. Na koho myslíš, keď si pripínaš narcis?
  7. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu
  8. Na Marka oharka do jarka
  1. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu 35 970
  2. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna 19 751
  3. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 8 426
  4. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 8 316
  5. Kondičný tréner: Motivácia na zmenu nestačí 6 100
  6. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 5 762
  7. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok 4 541
  8. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete 4 371
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

Americký prezident Donald Trump.

Hnutie MAGA je moderná severoamerická verzia nemeckej NSDAP.


1

Dosť veľavravné operovanie s pojmom "bežní ľudia".


6
Peter Tkačenko.

Kto ju platiť nechce, v žiadnej koalícii nebude.


10
Protestné zhromaždenie v Pezinku.

Listujúc v novinách mám pocit, že Slovensko sa nadobro zbláznilo!


Veronika Šikulová 9
  1. Martina Paulenová: Dozvedeli sme sa zlú správu
  2. Ivan Mlynár: Riaditeľ SHMÚ nezabezpečil počasie podľa predstáv Tarabu, tak dostal padáka, alebo, keď lži smrdia aj z displeja počítača.
  3. Anna Miľanová: Rozmáha sa nám tu štátny vandalizmus... Vždy je možné byť dobrý, myslím si...
  4. Vladimír Krátky: Šimečka dláždi Matovičovi cestu do parlamentu .
  5. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  6. Rudolfa Vallová: Trumpova šoková terapia
  7. Viktor Pamula: Nie Ruskému zákonu
  8. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 104 878
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 79 455
  3. Rado Surovka: Raši dostal padáka 78 093
  4. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 781
  5. Miroslav Daniš: Pec nám spadla, pec nám spadla, ktože nám ju postaví 14 959
  6. Otilia Horrocks: Odporné, príšerné, drzé, nechutné 11 568
  7. Juraj Kumičák: ...radšej choďte kravy pásť... 9 925
  8. Viktor Pamula: S Ruskom na večné časy a nikdy inak 8 737
  1. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  2. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  3. Radko Mačuha: Slavín nieje Slovenská socha Slobody.
  4. Tupou Ceruzou: Businessman
  5. Marcel Rebro: Rusi bombardujú energetickú infraštruktúru, Slováci elektrifikujú ukrajinské zákopy
  6. Radko Mačuha: Fico a Neveriaci Tomáš.
  7. Jiří Ščobák: Investovanie vs. hazard: Aké hry hráme? Kedy hazardujeme, namiesto toho, aby sme investovali?
  8. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
SkryťZatvoriť reklamu