Totiž, rímsky nápis na hradnej skale v Trenčíne je v latinčine. Tento nápis hlása víťazstvo II. rímskej légie nad Germánmi pri Laugaritiu z roku 179 nášho letopočtu a dlhé storočia nikomu neprekážal. Až zrazu, hop, a je tu jazykový zákon, podľa ktorého takýto nápis nemá u nás oprávnenie, lebo v poslednom sčítaní ľudu sa k rímskej národnosti nikto neprihlásil. Preto padlo rozhodnutie, že rímsky nápis bude nahradený nápisom v slovenčine. Obyvatelia Trenčína však protestovali, chudáci, nestihli jazykový zákon zvnútorniť, asi nám to viacerým ešte nejaký čas potrvá. Dohodol sa kompromis: pod rímskym nápisom bude vytesaný nápis v slovenčine v rovnakej veľkosti ako ten rímsky. Ako a kedy sa bude tesať, určí odborná komisia, jej členov vyberie minister kultúry. Takže to celé ešte nejakú chvíľu potrvá. Lenže zákon už platí, takže starý nápis je na skale protizákonne. Prevádzkovateľovi hotela Tatra, z okien ktorého rímsky nápis bolo vidno, hrozila pokuta vo výške 33 000 eur, preto ho musel zahaliť.
Toto som sa dozvedela zo správy TASI (Portál Inland) zo 7. septembra 2009. Vymyslieť sa to nedá, (ibaže by skutočnosť bola až taká inšpirujúca ako tá naša). A tak sa veru môže všeličo stať, napríklad - čo bude s latinskými nápismi na kostoloch? Napríklad také „Venite adoremus dominum" (voličom koalície preložím: „Poďte do domu pánovho"). Bude katolícka cirkev za každý latinský nápis platiť pokutu? Bude sa zakaždým tesať do kameňa slovenský preklad alebo sa budú vešať transparenty? Červené s bielymi písmenami by boli najvhodnejšie. A čo ak sa nájdu nápisy v cyrilike? Neviem, či sa v poslednom sčítaní ľudu niekto prihlásil k národnosti „starí Slováci" a či si niekto píše esemesky v cyrilike. Ak nie, bude to problém. Čo ak zistíme, že nerozumieme jazyku našich predkov? A čo ak zistíme, že nerozumieme ani sami sebe? Možno by malo ministerstvo kultúry začať vydávať vestník (fuj, cudzie slovo... bulletin... nie, radšej novinky) z našej domovinky, a v nich rubriku „udavačské okienko" - informácie o všetkých nápisoch a iných prejavoch, ktorým osoba nepodpísaná nerozumela.