Kamarát mi to vysvetlil: "Všetky prípravy sústreďujeme na Vianoce, počas ktorých úplne zlenivieme. A máme toľko navareného a napečeného, že potom už len dojedáme zvyšky." Tomu rozumiem. Vaše Vianoce sú ako náš Nový rok.
S poslednými dňami končiaceho sa roka až po prvé dni roku prichádzajúceho je v Japonsku spojených mnoho tradícií, pri ktorých človek hlboko prežíva špecifické pocity. Japonci sú národ, ktorý azda najviac zo všetkých venuje pozornosť obdobiu na prelome dvoch rokov. Tí, ktorí nemali v odchádzajúcom roku šťastie, cítia úľavu, že sa zlý rok končí a vidia šancu na zmenu k lepšiemu. A ľudia, ktorí mali rok dobrý, si želajú, aby to tak ostalo aj v tom nasledujúcom.
Prípravy na novoročné obdobie sa začínajú veľkým upratovaním. Odvšadiaľ treba povymetať prach a "smolu", ktorá sa nám lepila na päty, aby sme na nový rok, teda na nový začiatok, čakali v čistom. Nový rok znamená pre Japoncov niečo ako príchod hosťa do domu.
Pripravujeme "moči", špeciálne ryžové koláčiky. Tradične sa robia na konci roka, vonku, používajú sa pri tom veľká drevená kyjanica a mažiar. Doň dáme uvarenú ešte horúcu ryžu, ktorú gniavime a tlčieme a miesime, až kým nevznikne zlepená hladká ryžová hmota na koláčiky.
Dnes ich moderní ľudia kupujú v obchode hotové, alebo majú doma elektrický moči varič (podobný prístroj ako ryžovarič). Receptov na použitie moči koláčikov je veľa, ale na Nový rok je najobľúbenejšia zeleninová polievka a v nej plávajúce moči.