Minulý týždeň ma po čase navštívila priateľka – prekladateľka zo slovanských jazykov do nemčiny. Na otázku, ako sa jej darí pracovne, mi odpovedala: „S istou dávkou hanby musím povedať, že momentálne mám dosť práce, prekladám teraz najmä z ukrajinčiny, pretože o túto kultúru je práve veľký záujem.“
Konflikt v ľudskom spoločenstve, nešťastie jednotlivcov či skupiny majú takisto trhovú hodnotu – zvyšujú záujem: „čo sú to za ľudia?“, „sú nám podobní?“, „o čom rozmýšľajú?“, „aká je ich história?“, „z čoho vyrastá ich mentalita?“, „budú sa teraz lepšie predávať?“.
Nebyť správ, možno sa k podobným otázkam o Ukrajincoch nikdy nedopracujeme.