Je to zlé a zlé to aj bude.
Odpoveď na otázku, prečo to tak je, je podľa autora hlavného článku najnovšieho Fóra Nialla Fergusona jednoduchá: "Väčšina vyspelého sveta vrátane Spojených štátov, stagnuje. Zakladateľ ekonomiky Adam Smith mal pre túto situáciu pomenovanie. Nazýval ju stacionárnym stavom. V jeho časoch bola krajina, ktorá sa javila ako stacionárna, Čína... Situácia sa však obrátila. Dnes sú to obyvatelia Západu, ktorí sa ocitli v stacionárnom stave, kým Čína rastie rýchlejšie než ktorákoľvek iná veľká svetová ekonomika."
Podľa Fergusona však nie je všetko stratené. Stačí zvoliť správny uhol pohľadu.
Čítajte článok Podarí sa uniknúť stagnácii?
Popri neistých vyhliadkach západných ekonomík pôsobia všetky ostatné témy ako marginálne. Ale nielen ekonomickými grafmi je človek živý. Heinrich Rohrer, držiteľ Nobelovej ceny za fyziku, píše o podvodoch vo vede. Prečo sa tak deje v oblasti, kde na to určite raz niekto príde?
Rohrer vysvetľuje: "Tí, ktorí sú pristihnutí pri podvádzaní, často ospravedlňujú svoje správanie konkurenčným bojom, tlakom na publikovanie, snahou o uznanie a získavanie cien – teda práve tými praktikami a stimulmi, ktoré zaviedla a podporuje sama vedecká komunita."
Čítajte článok Neprávosti vo vede?
Náš seriál o rozpade Československa nie je žiadna veda. Niekedy je to priamo naopak. Namiesto exaktného popisu udalostí autori často vsadia len na vlastné neisté pocity, čo však nijako neznižuje ich hodnotu.
V tomto vydaní sa o ne delí dokumentaristka Helena Třeštíková: "Spomínam si, že som vtedy vôbec nechápala, prečo sa Slováci tak usilujú o vlastný štát a mala som im za zlé, že nádherný čas prvých rokov slobody a demokracie kazia svojimi jedovatými slinami, nadávajú Václavovi Havlovi a broja proti všetkému českému. Nikdy som nemala pocit, že sme dva národy násilne spojené v jednom celku, cítila som sa Čechoslovákom bez pomlčiek a akýchkoľvek výhrad. Nevnímala som nejaké rozdiely – a ak, tak skôr ako rôzne obohacujúce nuansy podobných pováh a podobného osudu."
Čítajte článok Yes, Czechoslovakia
No a Ján Štrasser píše o problémoch s prekladom rovnako znejúcich slov. Jedna rada, ak vám Rus povie, že "pojechal v Rigu", radšej sa ho nepýtajte, ako sa mu páčila.