SME

Moja slovenská identita sa znásobila o francúzsku. A nebijú sa

Mária Danthine-Dopjerová si ani nemusí definovať, či sa cíti viac Slovenkou, alebo Francúzkou. „Som Európanka.“

(Zdroj: Adobe Stock)

Nedávno v kaštieli v Nohante, v dome, kde stále cítiť prítomnosť spisovateľky George Sandovej, spomenula pani, ktorá nás zámkom sprevádzala, že najkrajšia korešpondencia vo francúzskej literatúre sú listy medzi George Sandovou a Gustavom Flaubertom. Čítaním tejto brilantnej korešpondencie som strávila niekoľko príjemných týždňov.

V listoch posielaných medzi normandským Croisset a dedinou Nohant v oblasti Berry, sa vzájomne delia o peripetie tvorby, vymieňajú si priateľské polemiky. Napriek rozdielnym názorom sú napísané s dojímavým afektom. Flaubert frustrovane porovnáva svoje pomalé písanie s ľahkosťou a rýchlosťou písania Sandovej, píše o starostlivosti o matku a neter, Sandová o húževnatom záhradníčení a nociach strávených šitím oblečenia pre divadelné bábky, vyrábané jej synom Mauriceom, opisuje hry s vnučkami, ich povahy, nadchýna sa ich šikovnosťou.

SkryťVypnúť reklamu

Korešpondenciu, ktorá ma prenášala za písacie stoly Flauberta a Sandovej, som čítala vo francúzštine. Slová, citoslovcia, slovné zvraty, dojímavé oslovenia a vety na rozlúčku som vďaka dvadsiatim piatim rokom prežitým vo Francúzsku čítala v origináli, vnímala odtiene a ich znenie tak, ako ich mysleli, v duchu vyslovovali a na papier kládli Gustave Flaubert a George Sand.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Pred pár rokmi som strávila niekoľko mesiacov čítaním Hľadania strateného času. Chvíľami tak unesená konštrukciou, štylistickou dokonalosťou a psychologickou hĺbkou Proustových viet, že som si celé pasáže čítala sama pre seba nahlas. Vo francúzštine. Slová, ich zvuk, ich dosah na nuansy francúzskej spoločnosti začiatku 20. storočia som mohla cítiť a vnímať presne tak, ako ich sediac na posteli v izbe obloženej korkom vkladal na papier Marcel Proust.

SkryťVypnúť reklamu

Marguerite Duras, Guy de Maupassant, Leïla Slimani, Yasmina Khadra, Mohamed Mbougar Sarr, Jean Giono, Annie Ernaux, Emile Zola, Honoré de Balzac, Albert Camus, Simone de Beauvoir a nekončiaci sa zoznam mnohých ďalších. Ich príbehy čítané vo francúzštine, v ktorej som sa rokmi usalašila rovnako, ako som dovtedy bola pohodlne usalašená v slovenčine.

Dvadsaťpäť rokov života vo Francúzsku mi umožnilo dostať francúzsky jazyk pod kožu, do snov, myšlienok, vyjadrovania emócií, do podvedomia, zdvojnásobiť identitu, získať francúzsku a pritom nestratiť slovenskú. Rokmi som nadobudla pocit, že niektorým francúzskym slovám, výrazom, slovným zvratom rozumiem lepšie ako slovenským, stali sa mi útulnejšie a uvelebila som sa v nich ako pod teplou dekou pri kozube. Stali sa mojím druhým domovom.

SkryťVypnúť reklamu

Slovenské slová a vety z rodičovského domu, z kruhov piešťanských, gymnaziálnych, bratislavských, akademických, slová zo študentských prehýrených nocí a slová prešepkané na lavičkách, prefúknuté vetrom na vale pri Váhu a z nábreží pri Dunaji, si so sebou nosím v ruksaku ako základnú výbavu na prežitie. Nikto nevie, že okrem fľašky s vodou, peňaženky, pracovného počítača, mobilu a vreckoviek mám aj v parížskom metre v taške všetky moje slovenské slová a vety. Hoci ich zasypávam všeličím iným, 25 rokov si ich chránim, opatrujem, starám sa o ne, občas ich vyslovujem, aj vo francúzskej komunikácii umiestňujem, od prachu ofukujem.

Zo Slovenska som odišla ako 24-ročná študentka v čase, keď už som nebola nútená zameniť jednu krajinu za druhú, nemusela sa jednej identity vzdať, aby som mohla prijať inú, novú. Ako matka po pôrode druhého dieťaťa pochopí, že jej obava, či ho bude vedieť ľúbiť rovnako ako to prvé, aj moje obavy boli zbytočné, lebo láska sa v srdci nepomkýna, ale srdce príchodom nového dieťaťa narastie a láska sa násobí, tak sa aj moja slovenská identita znásobila o francúzsku. Nebijú sa, obe identity sa stali dobre si vychádzajúcimi sestrami.

SkryťVypnúť reklamu

Nové horizonty, ktoré mi poskytlo Francúzsko, francúzsky jazyk, francúzska mentalita a kultúra, zapustili korene tak pevne, že pre moje deti boli pilierom ich detstva. Moje deti odrastali na rozprávkach o vlkovi Garou, na chouquettes, čerešňovom clafoutis a pains au chocolat, tak ako ja som rástla na Dobšinského rozprávkach, omaminých pagáčoch a jablkovom pité.

Keď bol syn malý, mal asi desať rokov, spýtal sa ma, čo si predstavujem ako najhoršiu vec, čo by sa mi mohla stať. Kým som rozmýšľala nad odpoveďou, povedal, že preňho by bolo najstrašnejšie, keby zrazu zabudol rodný jazyk, keby odrazu nevedel ani slovo, nič by nemohol pomenovať, vyjadriť, čo cíti, na čo myslí, čo si praje, čo mu prekáža, nevedel by povedať kamarátom vtip a prerozprávať sen.

Už máte účet? Prihláste sa.
Dočítajte tento článok s predplatným SME.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 5 € každý mesiac.
Pošlite SMS s textom CAU5G na číslo 8787.
Zaplatením potvrdíte oboznámenie sa s VOP a Zásadami OOÚ.
Najobľúbenejšie
Prémium bez reklamy
2 ,00 / týždenne
Prémium
1 ,50 / týždenne
Štandard
1 ,00 / týždenne
Ak nebudete s predplatným SME.sk spokojný, môžete ho kedykoľvek zrušiť.

Európska únia

Súvisiace témy: Francúzsko, Európa
SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Komentáre

Komerčné články

  1. Letný literárny výber vložený v denníkoch SME a Korzár
  2. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete?
  3. Sviatočný Devín otvárame pre všetkých
  4. Črevné problémy, pohlavné choroby či poškodenie kože
  5. Nízke úspory a dôchodky? Tieto 3 faktory ovplyvnia Slovensko
  6. Veda je pre Jaroslava Ferenca spôsob, ako zužitkovať kreativitu
  7. Hotely Falkensteiner: Letný raj na chorvátskom pobreží
  8. Ako často treba čistiť fasádu? Niektoré si vystačia samy
  1. Letný literárny výber vložený v denníkoch SME a Korzár
  2. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete?
  3. Sviatočný Devín otvárame pre všetkých
  4. Nízke úspory a dôchodky? Tieto 3 faktory ovplyvnia Slovensko
  5. Črevné problémy, pohlavné choroby či poškodenie kože
  6. Lesopark Hlboké slávnostne otvára svoje brány
  7. Veda je pre Jaroslava Ferenca spôsob, ako zužitkovať kreativitu
  8. McDonald’s otvoril svoju prvú reštauráciu v Spišskej Novej Vsi
  1. Čo môže spôsobiť minúta navyše pri pražení kávy? 7 956
  2. Hotely Falkensteiner: Letný raj na chorvátskom pobreží 6 070
  3. Ako často treba čistiť fasádu? Niektoré si vystačia samy 5 127
  4. Nový symbol Bratislavy je hotový. Pozreli sme sa, ako vyzerá 4 837
  5. Črevné problémy, pohlavné choroby či poškodenie kože 4 373
  6. Kde najradšej nakupujeme potraviny? Toto je srdcovka Slovákov 3 864
  7. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete? 3 778
  8. Viete, ako prekonať zlý cash flow aj transakčnú daň? 3 579
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

Beata Balogová.

Budapešť je slobodné mesto.


42
Spisovateľka Veronika Šikulová

Otvorený list rade FPU.


Veronika Šikulová 4
Šéf Slovenského zväzu ľadového hokeja Miroslav Šatan a minister cestovného ruchu a športu Rudolf Huliak.

Zákon je zdrap papiera.


Natália Nash 10

Čo sa vám zdá ako tak realizovateľné?


39
  1. Ján Serbák: Prečo sa 29. júna oslavuje naraz Petra aj Pavla?
  2. Milan Buno: Toto je 6 látok, ktoré vás nabijú energiou!
  3. Martin Fronk: More a žraloky na južnom Slovensku?
  4. Štefan Šturdzík: Orbán a Fico dve železné gule na nohách EU.
  5. Dagmar Szabó: Rozhoduje sudca. Ale kto rozhoduje v mene detí?
  6. Lubomir Zahora: Porovnal som pobyt v slovenskej a rakúskej nemocnici
  7. Otilia Horrocks: Slovensko pod paľbou kritiky zvonka aj zvnútra alebo aj o diletantoch /plus video/
  8. Ivan Čáni: „Absolútne nevedomý“ Danko opäť útočí do Fica, aby mu mohol onedlho zas a znova „vyznať lásku“.
  1. Radko Mačuha: Viete na čom jazdí Šimečka? 102 476
  2. Radko Mačuha: Je to také Smerácke. 7 569
  3. Peter Slamenik: Žid sa už poučil 7 202
  4. Ján Valchár: Geniálne načasovanie útoku na Irán 5 859
  5. Richard Lunter: Za 30 rokov vznikli na Slovensku "tri nové Bratislavy" 3 834
  6. Janka Bittó Cigániková: Cirkev na gynekológii? Žiaľ, Cigániková nepreháňala 3 458
  7. Věra Tepličková: Tri čisté okresy? Volám po vyvodení zodpovednosti! 3 415
  8. Tomáš Vereš: Obeť, obetovaná obeť 3 262
  1. Radko Mačuha: Auto pre ministerku Šimkovičovú.
  2. Věra Tepličková: Šok v Martine alebo Alimachalala a 40 lúpežníkov(voľné pokračovanie Šoku v Levoči a Šoku v Bratislave)
  3. Radko Mačuha: Prezident bol v SNG podporiť kolabujúci rezort Šimkovičovej
  4. Věra Tepličková: Tri čisté okresy? Volám po vyvodení zodpovednosti!
  5. Marcel Rebro: Dnipro v slzách: Keď sa deti stávajú terčom
  6. Radko Mačuha: Je to také Smerácke.
  7. Marcel Rebro: Jeden deň bez vojny: Deti z Nikopolu zažili výlet, na aký sa nezabúda
  8. Radko Mačuha: Také peniaze Cyril a Metod nikdy nevideli.
SkryťZatvoriť reklamu