SME

Moja slovenská identita sa znásobila o francúzsku. A nebijú sa

Mária Danthine-Dopjerová si ani nemusí definovať, či sa cíti viac Slovenkou, alebo Francúzkou. „Som Európanka.“

(Zdroj: Adobe Stock)

Nedávno v kaštieli v Nohante, v dome, kde stále cítiť prítomnosť spisovateľky George Sandovej, spomenula pani, ktorá nás zámkom sprevádzala, že najkrajšia korešpondencia vo francúzskej literatúre sú listy medzi George Sandovou a Gustavom Flaubertom. Čítaním tejto brilantnej korešpondencie som strávila niekoľko príjemných týždňov.

V listoch posielaných medzi normandským Croisset a dedinou Nohant v oblasti Berry, sa vzájomne delia o peripetie tvorby, vymieňajú si priateľské polemiky. Napriek rozdielnym názorom sú napísané s dojímavým afektom. Flaubert frustrovane porovnáva svoje pomalé písanie s ľahkosťou a rýchlosťou písania Sandovej, píše o starostlivosti o matku a neter, Sandová o húževnatom záhradníčení a nociach strávených šitím oblečenia pre divadelné bábky, vyrábané jej synom Mauriceom, opisuje hry s vnučkami, ich povahy, nadchýna sa ich šikovnosťou.

SkryťVypnúť reklamu

Korešpondenciu, ktorá ma prenášala za písacie stoly Flauberta a Sandovej, som čítala vo francúzštine. Slová, citoslovcia, slovné zvraty, dojímavé oslovenia a vety na rozlúčku som vďaka dvadsiatim piatim rokom prežitým vo Francúzsku čítala v origináli, vnímala odtiene a ich znenie tak, ako ich mysleli, v duchu vyslovovali a na papier kládli Gustave Flaubert a George Sand.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Pred pár rokmi som strávila niekoľko mesiacov čítaním Hľadania strateného času. Chvíľami tak unesená konštrukciou, štylistickou dokonalosťou a psychologickou hĺbkou Proustových viet, že som si celé pasáže čítala sama pre seba nahlas. Vo francúzštine. Slová, ich zvuk, ich dosah na nuansy francúzskej spoločnosti začiatku 20. storočia som mohla cítiť a vnímať presne tak, ako ich sediac na posteli v izbe obloženej korkom vkladal na papier Marcel Proust.

SkryťVypnúť reklamu

Marguerite Duras, Guy de Maupassant, Leïla Slimani, Yasmina Khadra, Mohamed Mbougar Sarr, Jean Giono, Annie Ernaux, Emile Zola, Honoré de Balzac, Albert Camus, Simone de Beauvoir a nekončiaci sa zoznam mnohých ďalších. Ich príbehy čítané vo francúzštine, v ktorej som sa rokmi usalašila rovnako, ako som dovtedy bola pohodlne usalašená v slovenčine.

Dvadsaťpäť rokov života vo Francúzsku mi umožnilo dostať francúzsky jazyk pod kožu, do snov, myšlienok, vyjadrovania emócií, do podvedomia, zdvojnásobiť identitu, získať francúzsku a pritom nestratiť slovenskú. Rokmi som nadobudla pocit, že niektorým francúzskym slovám, výrazom, slovným zvratom rozumiem lepšie ako slovenským, stali sa mi útulnejšie a uvelebila som sa v nich ako pod teplou dekou pri kozube. Stali sa mojím druhým domovom.

SkryťVypnúť reklamu

Slovenské slová a vety z rodičovského domu, z kruhov piešťanských, gymnaziálnych, bratislavských, akademických, slová zo študentských prehýrených nocí a slová prešepkané na lavičkách, prefúknuté vetrom na vale pri Váhu a z nábreží pri Dunaji, si so sebou nosím v ruksaku ako základnú výbavu na prežitie. Nikto nevie, že okrem fľašky s vodou, peňaženky, pracovného počítača, mobilu a vreckoviek mám aj v parížskom metre v taške všetky moje slovenské slová a vety. Hoci ich zasypávam všeličím iným, 25 rokov si ich chránim, opatrujem, starám sa o ne, občas ich vyslovujem, aj vo francúzskej komunikácii umiestňujem, od prachu ofukujem.

Zo Slovenska som odišla ako 24-ročná študentka v čase, keď už som nebola nútená zameniť jednu krajinu za druhú, nemusela sa jednej identity vzdať, aby som mohla prijať inú, novú. Ako matka po pôrode druhého dieťaťa pochopí, že jej obava, či ho bude vedieť ľúbiť rovnako ako to prvé, aj moje obavy boli zbytočné, lebo láska sa v srdci nepomkýna, ale srdce príchodom nového dieťaťa narastie a láska sa násobí, tak sa aj moja slovenská identita znásobila o francúzsku. Nebijú sa, obe identity sa stali dobre si vychádzajúcimi sestrami.

SkryťVypnúť reklamu

Nové horizonty, ktoré mi poskytlo Francúzsko, francúzsky jazyk, francúzska mentalita a kultúra, zapustili korene tak pevne, že pre moje deti boli pilierom ich detstva. Moje deti odrastali na rozprávkach o vlkovi Garou, na chouquettes, čerešňovom clafoutis a pains au chocolat, tak ako ja som rástla na Dobšinského rozprávkach, omaminých pagáčoch a jablkovom pité.

Keď bol syn malý, mal asi desať rokov, spýtal sa ma, čo si predstavujem ako najhoršiu vec, čo by sa mi mohla stať. Kým som rozmýšľala nad odpoveďou, povedal, že preňho by bolo najstrašnejšie, keby zrazu zabudol rodný jazyk, keby odrazu nevedel ani slovo, nič by nemohol pomenovať, vyjadriť, čo cíti, na čo myslí, čo si praje, čo mu prekáža, nevedel by povedať kamarátom vtip a prerozprávať sen.

Už máte účet? Prihláste sa.
Dočítajte tento článok s predplatným SME.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 5 € každý mesiac.
Pošlite SMS s textom CAU5G na číslo 8787.
Zaplatením potvrdíte oboznámenie sa s VOP a Zásadami OOÚ.
Najobľúbenejšie
Prémium bez reklamy
2 ,00 / týždenne
Prémium
1 ,50 / týždenne
Štandard
1 ,00 / týždenne
Ak nebudete s predplatným SME.sk spokojný, môžete ho kedykoľvek zrušiť.
SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Komentáre

Komerčné články

  1. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  2. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  3. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  6. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť?
  8. Veterné parky: vizuálny smog alebo nová estetika energetiky?
  1. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  2. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  3. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  4. Fico škodí ekonomike, na reformy roky kašľal
  5. Skvelý sortiment za výnimočne nízke ceny nájdete v Pepco
  6. S nami máte prístup do všetkých záhrad
  7. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  8. Ako pripraviť motorku na sezónu: Rady pre bezpečnú jazdu
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 15 488
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 8 130
  3. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 6 966
  4. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 6 525
  5. Nevšedný ostrov. Ischia priťahuje pozornosť čoraz viac turistov 5 034
  6. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 4 938
  7. Veterné parky: vizuálny smog alebo nová estetika energetiky? 2 552
  8. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 537
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

Výber šéfredaktorky - Beata Balogová

Vláda bojuje proti veľmi konkrétnym ľuďom.


3

Kreslí Rosie Naive Art.


Rosie Babicová 2
Ilustračné foto.

Netransparentnejšie financovanie čohokoľvek než Pellegriniho kampane sa nedá vymyslieť.


3
Peter Tkačenko.

Aj tento kormidelník bude zdrojom poučenia.


11
  1. Vladimír Benčík: Ako CIA hľadala Archu zmluvy – Donald Trump odtajnil dokumenty
  2. Ján Serbák: Zaujímavosti zo storočných novín (4. - 10.4.1925)
  3. Jozef Foltýn: Zavraždený Marek bol stelesnením slušného človeka
  4. Ján Škerko: Obchodné deficity? Žiadny problém! Trump má vzorec na clá ako z Harryho Pottera
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Jaroslav Furman: Nekonečný príbeh - Prvá časť
  7. Vladimír Krátky: Škoda, že aj Škoda ... .
  8. Norbert Kaník: Najlepší vyjednávač vo vesmíre, ruský agent alebo len šašo a klamár?
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 101 486
  2. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 50 963
  3. Ján Šeďo: Stalo sa to včera na "urgente". 39 442
  4. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 26 340
  5. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 21 650
  6. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 17 977
  7. Matej Galo: Pán Fico, ste tak neschopný, alebo len žijete mimo reality? 17 875
  8. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 11 194
  1. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  3. Tupou Ceruzou: Medvede
  4. Tupou Ceruzou: Mr. Business
  5. Věra Tepličková: Romana nám odkazuje, že je stále úžasná
  6. Radko Mačuha: Po MDŽ SMER pozýva na zabíjačku.
  7. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente.
  8. Tupou Ceruzou: Spravodlivosť pre všetkých
SkryťZatvoriť reklamu